Vợ anh, anh sợ, hà cớ gì?

Ngày 07/07/2013 21:51 PM (GMT+7)

Em à, bạn bè thường nói anh là thằng sợ vợ. Anh cũng biết, với những gã đàn ông như tụi anh, sợ vợ là điều tối kị.

Đàn ông là không được phép sợ vợ, đó là những gã nhu nhược.

Đi ăn đi nhậu, em gọi điện là anh răm rắp nghe. Anh nói năng nhẹ nhàng, bảo em cứ ăn trước, lát anh về. Anh tìm cớ này nọ để từ chối bữa cơm tối, có khi không nói thẳng ra để em khỏi nghĩ ngợi. Cúp máy, mấy ông bạn cười phá lên bảo anh đúng là gã sợ vợ. Họ tự hào rút điện thoại ra nói rõng rạc với vợ: “Này, nay tôi đi nhậu không về ăn cơm nhé. Cứ ăn trước đi”. Ừ thì họ ‘hổ báo’ hơn anh thật đấy, nhưng anh chẳng thích như thế. Nếu lời nói dối mà có lợi cho em, anh sẽ làm vì thật ra, đó không phải là việc xấu cả phải không em?

Họ nói, sao anh cứ phải chở em đi đây đi đó khi em thích? Ơ hay, làm chồng không làm được việc đó thì đâu phải chồng. Anh từ chối những cuộc nhậu cuối tuần để chiều theo ý em. Họ gọi không được lại nói bóng nói gió anh là gã nhu nhược. Anh cũng mặc kệ vì bạn bè cũng có, gia đình cũng có, phải cân đối trong cuộc sống đúng không em?

Vợ anh, anh sợ, hà cớ gì? - 1

Em ạ, họ nói gì kệ họ, anh và em hãy làm sao để đối phương cảm thấy ta được tôn trọng, được yêu thương là đủ phải không em. (Ảnh minh họa)

Hôm nay, chúng bạn đến nhà chơi, ăn uống nhậu nhẹt. Anh nói em chuẩn bị cơm giúp anh. Em gật đầu đồng ý, có gì đâu, thi thoảng bạn bè phải tụ tập đúng không em nhỉ? Nhưng em cũng quán triệt anh uống vừa vừa phải phải, rượu vào lời ra, say sưa ở nhà mình cũng không hay.

Bạn bè anh chúc tụng, uống tới bến. Họ cứ thay nhau chúc chủ nhà. Khi em nói anh “uống thế đủ rồi, đừng uống nữa”, anh đã uống nốt chén với anh bạn và xin dừng. Thật ra, không phải anh không hiếu khách, anh biết tửu lượng của mình. Say ra, nằm vật ra thì chỉ còn mình em, anh không nên như thế. Anh phải tỉnh táo để tiếp đón bạn bè, để nước nôi, dọn dẹp. Anh không uống nữa, bọn họ cười ha hả nói vợ khiển được anh. Anh hiểu, trong câu nói của họ có hàm ý là anh sợ vợ.

Thật ra, em có hiểu không? Đâu phải là anh sợ em mà không dám uống, đâu phải là anh nịnh nọt gì em. Chỉ là anh đang tôn trọng vợ. Anh không muốn em buồn, không muốn em phải nghĩ ngợi, anh thật sự muốn em được yên tâm về anh.

Em ạ, họ nói gì kệ họ, anh và em hãy làm sao để đối phương cảm thấy ta được tôn trọng, được yêu thương là đủ phải không em. Cuộc sống vốn đã lắm thị phi, mình không nên vì những lời rèm pha, vì những lời lẽ của người ngoài mà làm ảnh hưởng tình cảm của chúng mình phải không em?

Mong em hiểu những gì anh nói. Em cũng đừng nghĩ rằng anh sợ vợ, cũng đừng nghĩ dùng cách gì đó để quản anh, cấm đoán anh. Anh đang tôn trọng em và anh cũng cần em tôn trọng anh như vậy, phải không em?

HH
Nguồn: [Tên nguồn]