Bị bạn chồng ỏng eo chê xấu, cô vợ đáp trả bằng thơ "cực gắt" khiến anh chàng cứng họng

Ngày 11/11/2018 14:03 PM (GMT+7)

Phụ nữ, họ không sợ nghèo cũng chẳng sợ khổ, họ chỉ sợ già và xấu mà thôi! Điều này chẳng riêng gì với phụ nữ nước ta hay phụ nữ nước tây, phụ nữ trẻ hay phụ nữ già.

Quả thật, so với nỗi sợ của đàn ông thì nỗi sợ của phụ nữ có phần "lãng xẹt" hơn nhiều. Đàn ông sợ có người sợ thất bại, sợ bất lực, sợ không lo được cho gia đình, những nỗi sợ thực dụng liên quan tới tiền bạc, chức tước.

Còn phụ nữ, họ không sợ nghèo cũng chẳng sợ khổ, họ chỉ sợ già và xấu mà thôi! Điều này chẳng riêng gì với phụ nữ nước ta hay phụ nữ nước tây, phụ nữ trẻ hay phụ nữ già. Chẳng thế mà hỏi tuổi hay chê phụ nữ béo, xấu là việc không lịch sự, thậm chí ở nhiều nước còn là điều tối kỵ.

Thế nhưng cô vợ có tên N.N.L dưới đây lại không may rơi vào trường hợp gặp bạn của chồng kém duyên. Theo chia sẻ, L. vốn là người rất hoà đồng và hay đùa, song khi bị đàn anh của chồng sắp cưới chê bai nhan sắc, cô đã không ngần ngại đáp trả bằng thơ khiến anh chàng "toát mồ hôi hột".  

bi ban chong ong eo che xau, co vo dap tra bang tho "cuc gat" khien anh chang cung hong - 1

Tâm sự của cô nàng bị bạn của chồng chê xấu.

Theo đó, câu chuyện bắt đầu khi cô được đàn anh của chồng hỏi thăm chưa thấy ảnh cưới của hai người. Tuy nhiên, sau khi nhẹ nhàng giải thích ảnh còn đang chỉnh sửa photoshop thì L. đã nhận phải ngay một câu chê thẳng thừng: "Vợ xấu nên thế mà".

Động đến lòng tự ái khi bị chê bai ngoại hình, cô vợ bắt đầu tức giận, mỉa mai: "Người đẹp nhất thì bác lấy rồi, nên những người còn lại toàn xấu thôi. Chúc mừng bác có cô vợ đẹp hết phần thiên hạ."

Người anh kia cũng nhanh nhẹn đáp trả lại: "Anh cảm ơn cô. Vợ anh nghiêng nước nghiêng thành, so về tài sắc lại là thua cô. Chém đi, làm em ăn thèm vác nặng, ai bảo đẻ sau làm gì!"

Chuyện tưởng chừng sẽ kết thúc trong sự tức giận của người vợ vì bị bạn của chồng chê bai song L. đã có màn đáp trả cực "gắt" khiến chị em phải thốt lên khâm phục khi đọc đoạn đối đáp,

"Hơn thua là chuyện của đàn ông,

Chị em phụ nữ thì không so bì."

Chỉ bằng hai câu thơ, cô vợ đã khiến anh chàng kia vuốt mặt không kịp, chỉ đáp lại bâng quơ: "Ờ nhỉ, quyết tâm làm hậu phương vững chắc cho chồng."

Chưa thoả lòng, L. tiếp tục bằng những dòng lục bát khiến chị em hả dạ.

"Cớ sao anh lại sân si?

Buông lời cay đắng, nghe kì lắm anh.

Xấu, đẹp, ngoan ngoãn, thông manh,

Là vợ người khác, ai hành mình đâu?

Làm sếp ăn nói chắc sâu,

Để em học tập vài câu đi nào!"

bi ban chong ong eo che xau, co vo dap tra bang tho "cuc gat" khien anh chang cung hong - 2

bi ban chong ong eo che xau, co vo dap tra bang tho "cuc gat" khien anh chang cung hong - 3

Ảnh minh hoạ. 

Giọng nói đanh thép có phần sâu cay của cô nàng khiến chàng ta có vẻ chùn bước. Anh liền đính chính mình không có ý như vậy.

"Người nói chẳng có gì đâu,

Là do người nghĩ sâu cay thế mà.

Người nói vốn dĩ thiệt thà,

Là do người nghĩ đa sầu thế kia."

"Có không ẩn ý sâu xa,

Người nói rõ nhất ai mà dám nghi.

Phụ nữ - phái đẹp kiêu kì,

Thế mà chê xấu ai bì vô duyên?"

Không đồng tình với lời giải thích của bạn chồng nên L. tiếp tục truy vấn. Cuối cùng, anh chàng đã đáp lại bằng một lý do khá thuyết phục.

bi ban chong ong eo che xau, co vo dap tra bang tho "cuc gat" khien anh chang cung hong - 4

"Phụ nữ vốn dĩ rất xinh

Nhưng khen vợ bạn vốn là rất kiêng.

Khen vợ bạn mới vô duyên,

Cảm phiền chưa rõ ta đừng trách nhau."

Lý do được người này đưa ra là do kiêng khen vợ bạn. Tuy nhiên, ngay lập tức lý do này đã vấp phải sự phản ứng của người vợ.

"Anh em phải biết trước sau,

Chê vợ anh xấu, nhìn nhau thế nào?

Phụ nữ vốn đẹp biết bao,

Chê xong ngụy biện "là tao kiêng mà".

Anh gì vốn tính thật thà.

Kiêng thô thiển thế ai mà vui đây?"

"Trách mình lớn nhưng chưa khôn.

Đùa đùa, thật thật đúng là dở hơi.

Anh em chẳng biết trước sau.

Anh chê em xấu, khác nhau vỗ (mặt) mình."

"Anh em quan trọng chữ tình,

Đừng vì câu nói mà mình mất nhau.

Em mong bác nhớ lần sau,

Gói vàng lời nói sẽ mau được lòng

Chuyện này thôi thế là xong,

Giãi bày, giải thích lòng vòng làm chi.

Nếu em có lỡ lời thì,

Mong anh lượng thứ, cười khì bỏ qua."

"Anh em mà chẳng bao la.

Thôi làm người lạ trách nhau dễ bề."

"Người lạ mấy ai dám chê.

Chê xong ngụy biện hả hê không người.

Em đây vốn thích vui tươi,

Xuề xòa tha thứ, có người coi khinh.

Làm sao cho trọng chữ tình?

Xa lạ dễ lắm, lặng thinh thôi mà.

Kể thì không khỏi lo xa,

Bao năm quen biết ấy mà phủi tay.

Nếu bác thấy thế là hay,

Em đây xin nhận chén cay vô tình."

bi ban chong ong eo che xau, co vo dap tra bang tho "cuc gat" khien anh chang cung hong - 5

"Vợ anh nghiêng nước nghiêng thành

So về tài sắc lại là thua cô

Thúy Vân đẹp vậy vẫn thua

Nàng Kiều tài sắc vẫn là vẹn hơn

Đạo văn khen vợ người ta

Bị trách âu cũng tại mình

Khen xinh cứ bất thình lình

Làm sao người hiểu trách mình, trách ta."

bi ban chong ong eo che xau, co vo dap tra bang tho "cuc gat" khien anh chang cung hong - 6

"Trước văn đạo đó là chi?

Chê vợ bạn xấu tức thì quên ngay.

Ở trên anh nói kiêng thay.

Không khen vợ bạn mới hay cơ mà.

Giờ anh than trách như là.

Em đây bạc bẽo mới la cả làng.

Đôi co em vốn không màng.

Xin bác đừng cố cãi ngang nữa mà.

Câu chuyện vốn dĩ trong nhà.

Nhẹ nhàng góp ý cách xa làm gì."

Đến đây người bạn của chồng có vẻ đã thực sự đuối lý. Đoạn hội thoại kết thúc khi anh chàng viết đôi ba dòng có vẻ không liên quan.

"Máy người viết có xuống dòng. Máy mình đồ đểu xuống dòng send to (gửi đi).

Xuống dòng chấm cái đỡ ngu, để cho người đọc đỡ lú (lú lẫn) hiểu lầm."

Đoạn đối đáp cực "căng" của hai người này khiến các chị em tỏ ra vô cùng thích thú. Có ai lại vui vẻ được khi bị người khác đem ngoại hình của mình ra làm trò đùa giỡn đâu phải không các chị em?

Chồng bị vợ cũ sỉ nhục trong đám cưới, lời đáp trả của vợ mới khiến ai cũng nể phục
Tôi đã trải qua 2 cuộc hôn nhân. Cuộc hôn nhân đầu tiên với tôi quả là 1 bi kịch.
Theo Thanh Hương (Khám phá)
Tin bài cùng chủ đề Hôn nhân gia đình