Công ty tổ chức sự kiện tại Cannes và đại diện Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đều lên tiếng khẳng định Lý Nhã Kỳ không có lỗi trong việc này.
Những ngày qua, dư luận xôn xao khi tại LHP Cannes, hình ảnh cựu đại sứ du lịch cùng dòng chữ “Lý Nhã Kỳ - The new voice of Vietnam” đặt cạnh các pano quảng bá điện ảnh và du lịch TP HCM. Không ít ý kiến cho rằng, người đẹp đã tranh thủ PR hình ảnh cá nhân và khẳng định mình là "Tiếng nói mới của Việt Nam". Mặc dù sau đó, dòng chữ đã được sửa thành "Lý Nhã Kỳ - Tiếng nói mới' nhưng vẫn có luồng dư luận chê trách thậm chí đòi xem xét, xử lý Lý Nhã Kỳ.
Trước đó, tại buổi họp báo công bố sự kiện này ở TP HCM, Lý Nhã Kỳ tiết lộ sẽ tài trợ 1 triệu euro để quảng bá du lịch TP HCM và điện ảnh Việt tại Cannes bằng việc in 3 tấm pano dựng bên ngoài khách sạn Majestic Barriere, đối diện với lâu đài Palais des Festivals, nơi diễn ra hoạt động thảm đỏ của nhiều ngôi sao quốc tế, các nhà làm phim suốt kỳ liên hoan phim Cannes.
Mới đây, công ty tổ chức các sự kiện tại LHP Cannes đã lên tiếng giải thích về vụ ồn ào của Lý Nhã Kỳ. Bằng việc gửi lá thư đến truyền thông Việt Nam, đơn vị này cho biết, họ quyết định chọn Lý Nhã Kỳ là gương mặt đại diện cho thông điệp tôn vinh, ủng hộ những cá nhân trẻ với thành quả sự nghiệp đáng kể và cống hiến cho xã hội. Lý Nhã Kỳ đã có 2 năm liên tiếp bảo trợ cho hạng mục Cinefdonation. Cô còn được nhiều đơn vị truyền thông đăng tải thông tin như Gala Croisette, Le Film Francais, Screen Intl,… Phía công ty đã cân nhắc và chọn lựa Lý Nhã Kỳ làm gương mặt đại diện thông qua nhiều người cố vấn có kinh nghiệm làm truyền thông tại Pháp.
Công ty tổ chức các sự kiện tại LHP Cannes lên tiếng bênh vực Lý Nhã Kỳ
"Về bảng hiệu của Lý Nhã Kỳ, nó được trưng bày độc lập hoàn toàn, không nằm chung diện tích của 3 bảng hiệu còn lại quảng bá du lịch và điện ảnh của Việt Nam. Nếu không có bảng hiệu quảng bá du lịch và điện ảnh Việt Nam, thì Lý Nhã Kỳ vẫn sẽ được chọn là gương mặt đại diện những cá nhân trẻ nằm trong chương trình quảng bá những tiếng nói mới của thế hệ trẻ mà công ty chúng tôi đang thực hiện", công ty cho biết.
Về dòng chú thích “Ly Nha Ky - The new voice of Vietnam” (Lý Nhã Kỳ - Tiếng nói mới của Việt Nam), phía Công ty cho biết, họ ghi với ý nghĩa trong sáng, minh bạch, hoàn toàn không có ngụ ý rằng Lý Nhã Kỳ là đại diện cho tiếng nói của Việt Nam. Ý nghĩa cốt yếu của câu nói là để tôn vinh các cá nhân trẻ có cống hiến tại Cannes và có tiếng nói mới mà người đại diện là Lý Nhã Kỳ đến từ Việt Nam.
Ngay sau đó, đại diện Bộ Văn hoá Thể thao và Du lịch đã lên tiếng về việc này. Theo ông ông Lê Khánh Hải - Thứ trưởng Bộ Văn hoá Thể thao và Du lịch, Bộ luôn hoan nghênh các cá nhân, tổ chức có những đóng góp tích cực trong việc quảng bá hình ảnh đất nước, con người Việt Nam với bạn bè thế giới. Do đó, việc làm của Lý Nhã Kỳ là rất tốt, rất đáng hoan nghênh và cần được ủng hộ.
Về tấm pano gây ồn ào, Thứ trưởng Lê Khánh Hải cho rằng, khi phát hiện ra dòng chữ dễ gây hiểu lầm trên pano của Lý Nhã Kỳ, công ty in ấn đã nhanh chóng khắc phục sai sót. Trường hợp này xảy ra không chỉ ở nước ngoài mà tại Việt Nam cũng có sự cố tấm pano thực tế khác với ma-két đã được duyệt. Vì vậy, Thứ trưởng nghĩ rằng, công chúng không nên vội vàng, cần góp ý tích cực để những người sau tiếp thu, tránh những sai lầm không đáng có. Vì thế, theo ông Hải, dư luận không nên "chuyện bé xé ra to”, mà cần bình tĩnh, suy xét sâu sắc sự việc.
Ông Lê Thanh Hải cũng nhấn mạnh, sau khi tiến hành kiểm tra, thấy rằng Lý Nhã Kỳ không vi phạm gì vì thế không nên xem xét và những gì cô làm không vi phạm thuần phong mỹ tục, trái với quy định của pháp luật nước ta.
“Một hành động tốt, lại ủng hộ cho du lịch, tự nhiên bị mang tiếng sẽ khiến họ buồn. Chúng ta không nên để cá nhân tích cực như thế bị mang tiếng. Nên tạo điều kiện cho mọi người cảm thấy tự tin hơn, thoải mái hơn”, Thứ trưởng Hải bày tỏ quan điểm.
Pano in hình Lý Nhã Kỳ ở Cannes gây xôn xao dư luận