Chị em song sinh không nói tiếng người, tự tạo ra ngôn ngữ riêng, người này sống thì người kia phải chết

Ngày 06/08/2022 00:08 AM (GMT+7)

Khi còn nhỏ, cặp song sinh này cũng gắn bó với nhau như bao đứa trẻ sinh đôi khác. Thế nhưng càng lớn, mối quan hệ của họ càng trở nên lạ lùng, dẫn đến thảm kịch đau đớn sau này.

Những cặp song sinh luôn có mối liên kết không thể phá vỡ. Họ thường giao tiếp với nhau theo những cách thức mà người khác không thể hiểu. Họ có thể kết thúc câu nói của nhau, đổi chỗ cho nhau, thậm chí còn tồn tại "trực giác song sinh" giúp họ biết đối phương nghĩ gì. Nhưng đối với cặp chị em song sinh June và Jennifer Gibbons, mối quan hệ song sinh của họ khiến những người xung quanh vô cùng bối rối và cuối cùng kết thúc trong bi kịch.

Hai chị em June và Jennifer sinh ra trong một gia đình quân nhân giàu tình yêu thương Vương quốc Anh. Họ sống một cuộc đời bí ẩn, tội lỗi và bị giam cầm khi những người thân trong gia đình cùng một số nhà tâm lý học cố hiểu họ.

Cuộc đời của June và Jennifer Gibbons đã truyền cảm hứng cho sân khấu, các bài hát và phim ảnh, đồng thời đặt ra những câu hỏi quan trọng về các dịch vụ sức khỏe tâm thần ở Anh.

Chị em song sinh không nói tiếng người, tự tạo ra ngôn ngữ riêng, người này sống thì người kia phải chết - 1

Những năm tháng đầu đời

June và Jennifer Gibbons sinh năm 1963, là 2 con gái song sinh của ông bà Aubrey và Gloria. Cặp đôi chuyển từ Barbados đến Anh theo diện Windrush. Sau khi gia nhập RAF (Không quân Hoàng gia Anh), ông Aubrey đóng quân ở nước ngoài. Điều này có nghĩa là 2 cô con gái sinh đôi được sinh ra ở thuộc địa Aden của Anh. Nhưng cuối năm đó, gia đình trở lại căn cứ RAF ở Linton, Yorkshire. Tại đây, các cô bé được nuôi lớn.

Trong những năm tháng đầu đời, June và Jennifer dường như rất hạnh phúc. Nhưng thời gian trôi qua, cả hai phát triển chậm hơn trong giao tiếp. Tuy nhiên, dù ít giao tiếp với người lạ thì June và Jennifer vẫn nói chuyện với nhau và những con búp bê của họ một cách thoải mái.

Theo thời gian, mối quan hệ bền chặt này ngày càng sâu sắc. Nhưng cái giá phải trả là họ không thân thiết với bạn bè, thậm chí cả các thành viên khác trong gia đình. Hai chị em dường như phát triển một "ngôn ngữ bí mật" của riêng họ, tự cô lập với những người xung quanh.

Chị em song sinh không nói tiếng người, tự tạo ra ngôn ngữ riêng, người này sống thì người kia phải chết - 2

Những rắc rối ở trường học

Đến tuổi đi học, thói quen giao tiếp bất thường của June và Jennifer thậm chí còn được giáo viên ghi nhận. Khi gia đình chuyển đến Devon do ông Aubrey chuyển đơn vị, những trải nghiệm ở trường của cặp song sinh khiến họ trở nên nổi tiếng hơn.

Hai chị em trở thành mục tiêu của những kẻ bắt nạt học đường bởi họ có những hành vi bất thường. Chính vì vậy mà họ ngày càng trở nên hướng nội nhiều hơn. Đến năm 1974, khi cặp song sinh 11 tuổi, gia đình một lần nữa chuyển đến Pembrokeshire để ông Aubrey làm việc. Tuy nhiên, chuyện bắt nạt ở trường vẫn tiếp diễn.

Người ta tin rằng các cô bé bị nhắm mục tiêu không chỉ vì mối quan hệ thân thiết đặc biệt của họ, mà còn bởi họ là người da đen sống trong khu vực đa số là người da trắng. Nhìn chung, 2 chị em June và Jennifer gặp khó khăn mỗi khi tới trường. Dù có anh trai David bên cạnh nhưng June và Jennifer vẫn thường xuyên bị người khác bắt nạt vì màu da của mình.

Sự cô lập khiến 2 cô bé nổi loạn, từ chối đọc, viết và khiến những người khác không thể tiếp cận cuộc sống của họ. Chính vì vậy, họ được biết đến với cái tên "cặp song sinh thầm lặng".

Chị em song sinh không nói tiếng người, tự tạo ra ngôn ngữ riêng, người này sống thì người kia phải chết - 4

Dù có những hành vi bất thường như vậy nhưng gia đình và nhà trường dường như không có nỗ lực gì để giải quyết. Đến tận năm 1976, một nhân viên y tế tới trường tiêm phòng lao cho học sinh đã phát hiện ra phản ứng thản nhiên của 2 cô bé song sinh với những mũi tiêm. Ông khá bối rối và đã liên lạc với bác sĩ tâm lý trẻ em.

Sau khi gặp bác sĩ tâm lý, hai bé gái được đưa tới gặp một nhà trị liệu ngôn ngữ. Người này ghi lại cách nói chuyện của hai chị em và phát hiện ra "ngôn ngữ bí mật" của họ trộn lẫn giữa tiếng Bajan và tiếng Anh, nói rất nhanh.

Thăm khám bác sĩ chuyên khoa xong, hai cô bé được chuyển đến Trung tâm Giáo dục Đặc biệt Eastgate nhưng ngôi trường mới không có gì khác biệt và họ vẫn im lặng trong các buổi trị liệu.

Các bác sĩ bối rối

Cuối cùng, vào năm 1977, người ta đưa ra quyết định gây tranh cãi là tách June và Jennifer ra. Điều này dẫn đến hậu quả tai hại sau này.

June được gửi đến Đơn vị Vị Thành niên St David. Tại đây, cô bé ngừng di chuyển hoàn toàn khi không có Jennifer ở bên. Có thông tin nói rằng đã có lúc June chỉ nằm trên giường. Nhận thấy hai đứa trẻ trở nên tồi tệ hơn khi không có nhau, cuối cùng họ để chúng được đoàn tụ tại Eastgate.

Khi June và Jennifer được chuyển đến các cơ sở khác nhau, các nhân viên đã bối rối trước hành vi của hai đứa trẻ. Họ thường gọi mối quan hệ này là "kiểm soát" nhưng không tìm ra được ai trong hai chị em là người nắm quyền kiểm soát. Có nhân viên y tế còn cho rằng một trong hai đứa trẻ đang "sở hữu" người còn lại.

Chị em song sinh không nói tiếng người, tự tạo ra ngôn ngữ riêng, người này sống thì người kia phải chết - 5

Khi hai cô gái đến tuổi vị thành niên, hành vi của họ vẫn không thay đổi. Khi có người khác ở xung quanh, họ có xu hướng chỉ giao tiếp với nhau thông qua ánh mắt.

Marjorie Wallace, một nhà báo và nhà vận động sức khỏe tâm thần biết về cặp song sinh. Bà mô tả mối quan hệ của họ là "một trò chơi độc ác thời thơ ấu vượt quá tầm kiểm soát". Theo bà, các cô gái có những "nghi thức" riêng, nó quyết định ai là người thở trước, người còn lại không được phép thở cho đến khi người kia làm xong.

Những tác phẩm khác thường

Dù hiếm khi nói chuyện với người khác nhưng các cô gái lại tìm thấy niềm an ủi bằng việc viết lách. Họ sử dụng câu chữ như một hình thức biểu đạt. June thậm chí còn tự xuất bản một cuốn tiểu thuyết có tên "Pepsi Cola Addict", kể về một học sinh bị một giáo viên quyến rũ.

Hai người cũng viết nhật ký, trong đó họ viết ra những suy nghĩ sâu kín nhất của mình, bao gồm cả cảm nhận về nhau. Trong một lần Jennifer đã viết: "Chúng tôi đã trở thành kẻ thù không đội trời chung trong mắt nhau". Cô mô tả June là "cái bóng" của mình, tự hỏi liệu June có sống được nếu không có mình.

Một cuộc sống tội lỗi và bị giam cầm

Đến năm 1981, các cô gái bị phát hiện uống rượu và dùng ma túy, dẫn đến tội lỗi. Vào tháng 10 năm đó, họ đã thực hiện hành vi phá hoại, trộm cắp, đốt phá suốt 5 tuần. Hai người bị bắt quả tang khi đang cố thiêu rụi trường Đại học Kỹ thuật Pembrokeshire. Năm sau, họ nhận tội 16 tội danh, nhưng thay vì phải ngồi tù, cặp song sinh này đã được đưa đến Bệnh viện Broadmoor theo Đạo luật Sức khỏe Tâm thần.

Chị em song sinh không nói tiếng người, tự tạo ra ngôn ngữ riêng, người này sống thì người kia phải chết - 6

Trong 11 năm bị giam giữ, các cô gái vẫn tiếp tục viết nhật ký, giúp những người xung quanh có cái nhìn thoáng qua về thế giới của họ. Một dòng nhật ký của Jennifer cho thấy cô khao khát được ở một mình nhưng không chắc mình có thể sống được nếu thiếu June. Cô khẳng định trái tim mình "chỉ đập khi có J".

Trong nhiều năm trời, June và Jennifer đã cố gắng để được trả tự do. Thậm chí, họ còn viết thư cho Nữ hoàng Anh nhưng không thành công. Cuối cùng, hai người bắt đầu cởi mở hơn một chút, giao tiếp với nhân viên bệnh viện. Tuy nhiên, họ ngày càng viết lách ít hơn, đặc biệt là sau khi bị tiêm thuốc liều cao khi ở Broadmoor.

Cái chết bi thảm

Năm 1993, người ta quyết định chuyển các cô gái đến một cơ sở an ninh thấp hơn ở gần gia đình họ hơn. Nhưng vào ngày 9/3 khi họ lên xe tải để đến "ngôi nhà" mới của mình, nhân viên phát hiện Jennifer trông rất yếu và có vẻ không khỏe. Cô được đưa đến Bệnh viện Princess of Wales ở Bridgend, nhưng đã qua đời lúc 18h30 tối cùng ngày. Khi ấy, cô vừa tròn 29 tuổi.

Chị em song sinh không nói tiếng người, tự tạo ra ngôn ngữ riêng, người này sống thì người kia phải chết - 7

Khám nghiệm tử thi cho thấy Jennifer bị viêm cơ tim chưa được chẩn đoán. Sau cái chết bi thảm của em gái, June ở lại cơ sở an ninh thấp hơn trong một năm, rồi được trả tự do.

Marjorie Wallace tuyên bố rằng họ bắt đầu tin rằng một trong hai cô gái đã phải chết để người kia có thể sống. Bà viết trong một cuộc phỏng vấn, Jennifer nói rằng cô quyết định chết để June có thể sống một cuộc sống bình thường.

Sau cái chết của Jennifer, Marjorie đã đến thăm June và kinh ngạc về cách cô xuất hiện. June nói cô đã phải chịu đựng nỗi đau không thể tưởng tượng khi mất em gái và cảm thấy biết ơn về sự tự do mà Jennifer đã trao cho mình.

Bài thơ do June viết được khắc trên bia mộ của Jennifer:

"Chúng ta từng là hai

Hai chúng ta là một

Chúng ta không còn hai

Vì suốt đời là một

Hãy yên nghỉ".

Đến năm 2008, có thông tin cho biết June đã sống một cuộc sống bình yên gần bố mẹ ở phía tây xứ Wales. Vào năm 2016, em gái của cặp song sinh là Greta đã trả lời phỏng vấn về việc giam giữ June và Jennifer. Cô cho rằng chính điều đó đã gây ra bi kịch cho 2 chị gái, dẫn đến hậu quả nghiêm trọng với gia đình mình.

Nguồn: https://phunuphapluat.nguoiduatin.vn/chi-em-song-sinh-khong-noi-tieng-nguoi-tu-tao-ra-n...

Bộ tộc thuần nữ duy nhất trên thế giới, không có đàn ông, sinh sản theo cách đặc biệt
Trong bộ lạc này, phụ nữ là "chủ thiên hạ" và không hề có bóng dáng của bất kỳ người đàn ông nào.

Chuyện lạ thế giới

Theo BẢO LINH (Người đưa tin)
Tin bài cùng chủ đề Chuyện lạ thế giới