Hai cuốn sách Hillary Clinton - Bí mật quốc gia và sự hồi sinh và Donald Trump - Đã đến lúc phải cứng rắn, khắc họa đầy đủ chân dung của bộ đôi tranh cử Tổng thống Mỹ 2016 vừa được ra mắt.
Mặc dù còn hơn 3 tháng nữa mới chính thức bầu cử, song cuộc chạy đua vào chiếc ghế Tổng thống Mỹ năm 2016 hiện đã nóng hơn bao giờ hết. Dĩ nhiên, tâm điểm của dư luận chính là hai ứng viên đại diện hai Đảng Dân chủ và Đảng Cộng hòa: Bà Hillary Clinton vs Ông Donald Trump.
Nhân dòng sự kiện này, hai cuốn sách Hillary Clinton - Bí mật quốc gia và sự hồi sinh và Donald Trump - Đã đến lúc phải cứng rắn, khắc họa đầy đủ chân dung của bộ đôi tranh cử Tổng thống Mỹ 2016 đã được ra mắt. Qua đó, bộ sách cho ta cái nhìn toàn cảnh về thế giới, về Việt Nam trong ít nhất 4 năm tới, về những khó khăn và tai họa với từng người, từ công ăn việc làm đến điều kiện sống tương lai; và cả những vấn đề chính trị rất nhạy cảm như tranh chấp trên Biển Đông.
Hillary Clinton - Bí mật quốc gia và sự hồi sinh được dịch từ cuốn HRC: State Secrets and the Rebirth of Hillary Clinton của Broadway Books, xuất bản tại Mỹ ngày 17/2/2015. Sách được viết theo dạng tường thuật, với dữ liệu là hơn 200 cuộc phỏng vấn của hai nhà báo mảng nội chính kì cựu: Jonathan Allen, cựu phóng viên tờ Politico và Amie Parnes, cây bút chính trị nữ của The New York Times.
200 cuộc phỏng vấn của sách thường dưới dạng nặc danh, với các nhân vật từ trợ lý, cố vấn, Thị trưởng, Thống đốc, Nghị sĩ, Bộ trưởng cho đến Tổng thống Hoa Kỳ. Hai nhà báo ghép nối tiến trình phỏng vấn thành một câu chuyện hết sức hấp dẫn về đời sống chính trị Mỹ: những căm hận sâu xa bên trong các đối thủ của cùng một Đảng, những toan tính phía sau hậu trường mà người thường không thể biết.
Sách mô tả tâm trạng qua từng giai đoạn của Hillary Clinton. “Người đàn bà thép” luôn nở nụ cười trên báo hóa ra cũng có lúc mềm yếu, phải chạy trốn khỏi công việc sau thất bại đau đớn trước Barack Obama, hồi năm 2008 vốn vẫn là tay non nớt. Người đàn bà ấy hóa ra cũng có thù hận với không ít người trong giới chính trị, nhưng cư xử bản lĩnh và lạnh lùng như một bà trùm (nếu cần), và có một bản danh sách đen những kẻ thù cần phải loại bỏ trên con đường thăng tiến.
Những lúc người ta tưởng rằng Hillary Clinton dễ gục ngã nhất, hóa ra lại là khi bà mạnh mẽ nhất. Barack Obama thật ra không đánh bại bà, mà lại phải tha thiết mời bà ngồi vào vị trí Ngoại trưởng Mỹ trong Chính phủ của ông (bà đã từ chối rất nhiều lần trước khi đồng ý), và rồi thua cuộc trong việc ngăn Hillary biến Bộ Ngoại giao trở thành vương quốc của mình.
Năm 2013, sau khi tái đắc cử, Barack Obama một lần nữa phải thuyết phục Hillary ở lại vị trí Ngoại trưởng. Nhưng bà từ chối. Hillary từ chức trong tư thế ngẩng cao đầu, sau 4 năm đầy vất vả ở Bộ Ngoại giao. Bà là người lên kế hoạch tiêu diệt trùm khủng bố Osama Bin Laden - một chiến công lừng lẫy.
Trong khi đó, Donald Trump - Đã đến lúc phải cứng rắn được dịch từ cuốn Time to Get Tough: Making America #1 Again của chính tỷ phú Donald Trump, xuất bản lần đầu ở Mỹ bởi Regnery Publishing vào tháng 12/2011. Sách liệt kê những vấn đề mà ông Trump cho rằng nước Mỹ cần phải thay đổi. Trong sách, ông Trump hướng mũi dùi chỉ trích gay gắt Tổng thống đương nhiệm Barack Obama. Không chỉ nêu vấn đề, than vãn và xỉa xói, Donald Trump còn nêu ra giải pháp cho chúng một cách hùng hồn. Giọng văn của Donald Trump rất đơn giản, mạch lạc, nhưng quyết liệt và không kém phần hài hước, sắc bén.
Có lẽ chỉ có Donald Trump mới dám viết về Barack Obama thế này: “Ông ta là thảm họa… Chúng ta không cần chính sách ngoại giao như khi Obama đi chơi trò đập tay với các chính phủ nước ngoài. Chúng ta cần những con người khôn ngoan có sống lưng bằng titan và bộ não lớn…”. Sách có tựa đề “phải cứng rắn”, có một chương “Phải cứng rắn”, và kết thúc bằng thông điệp “đã đến lúc cứng rắn”.